Oregon-scientific RMR391PU Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Hodiny Oregon-scientific RMR391PU. Oregon Scientific RMR391PU User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 73
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EN
1
Slim Projection Clock with Indoor/
Outdoor Temperature
Model: RMR391P / RMR391PA / RMR391PU
USER MANUAL
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Outdoor Temperature

EN1 Slim Projection Clock with Indoor/Outdoor TemperatureModel: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUUSER MANUAL

Strany 2 - Model: RMR391P / RMR391PA /

9ENFCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cau

Strany 3 - BACK VIEW

1ESReloj proyector fino con temperatura interior/exteriorModelo: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUMANUAL DE USUARIOÍNDICEResumen ...

Strany 4

2ESRESUMENVISTA FRONTAL16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: activar repetición de alarma; activar retroiluminación / proyector; girar imagen proyectada

Strany 5

3ESCÓMO EMPEZARSUMINISTRO DE CORRIENTE2 pilas CR2032Para introducir las pilas:1. Retire la cubierta del compartimento para pilas.2. Introduzca las

Strany 6

4ES aparecerá cuando el adaptador de corriente no esté conectado.SENSOR REMOTOCómo configurar el sensor remoto:1. Abra el compartimento para pilas.2.

Strany 7

5ES CONSEJO Los lugares idóneos para colocar un sensor son exteriores del hogar, a una altura no superior a 1,5 m (5 pies) y en un lugar en que no es

Strany 8

6ES NOTA Las opciones de idioma son (E) inglés, (S) español, (I) italiano, (F) francés y (D) alemán.ALARMAPara confi gurar la alarma:1. Pulse y man

Strany 9

7ES NOTA Para ahorrar pilas, el Proyector y la Retroiluminación solamente operarán continuamente si el adaptador está instalado.ILUMINACIÓN DE LA PAN

Strany 10

8ESde cuidado del fabricante para obtener más información.• Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante.•

Strany 11 - RMR391PU

9ESSOBRE OREGON SCIENTIFICVisite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.Si está

Strany 12

1ENSlim Projection Clock with Indoor/Outdoor Temperature Model: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUUSER MANUALCONTENTSOverview ...

Strany 13

1DESchmale Projektionsuhr mit Innen- / AußentemperaturModell: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUBEDIENUNGSANLEITUNGINHALTÜbersicht ...

Strany 14

2DEÜBERSICHTVORDERANSICHT16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: Schlummeralarm aktivieren; Hintergrundbeleuchtung und Projektor einschalten; Projektionsb

Strany 15

3DE8. RESET: Gerät auf Standard-einstellungen zurücksetzenUNTERE ANSICHT 121. Anschluss für Netzadapter2. BatteriefachFUNKSENDEEINHEIT1. LED-St

Strany 16

4DE HINWEIS Die Basiseinheit und der Netzadapter dürfen keinen feuchten Bedingungen ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objek

Strany 17

5DE HINWEIS Wenn die Funksendeeinheit nicht gefunden wurde, überprüfen Sie die Batterien, etwaige Hindernisse sowie den Standort der externen Einheit

Strany 18

6DE1. Halten Sie MODE gedrückt.2. Drücken Sie oder um die Einstellungen zu ändern.3. Drücken Sie zur Bestätigung auf MODE.4. Die Reihenfolge

Strany 19

7DESo erfolgt der autom. Wechsel der Anzeige von Innen- / Außentemperatur:• Halten Sie TEMP gedrückt. Um die Funktion des autom. Wechsels zu d

Strany 20 - Modell: RMR391P / RMR391PA /

8DESo deaktivieren Sie die dauerhafte Hintergrundbeleuchtung:• Schieben Sie den Schalter BACKLIGHT auf OFF. (Berühren Sie SNOOZE / LIGHT, u

Strany 21

9DETECHNISCHE DATENTYPE BESCHREIBUNGBASISEINHEITL x B x H 175 x 80 x 18 mmGewicht 240 g (ohne Batterie)Temperatureinheit °C / °FTemperaturbereich -20°

Strany 22

1FRRéveil Projecteur Design avec affichage des températures intérieure / extérieureModèle: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUMODE D’EMPLOITABLE DES MATIÈRES

Strany 23

2ENOVERVIEWFRONT VIEW16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: activate snooze alarm; turn on backlight / projector; flip projected image 180º2. Projector3. :

Strany 24

2FRVUE D’ENSEMBLEFACE AVANT16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT (Rappel d’alarme) : active le rappel d’alarme; active le rétro-éclairage / projecteur ;

Strany 25

3FR7. TEMP: permet d’alterner entre l’affichage des températures intérieures / extérieures ; initie l’affichage alterné8. RESET: (REINITIA

Strany 26

4FR REMARQUE N’exposez ni l’adaptateur ni l’appareil principal à l’humidité. Ne placez aucun récipient rempli d’eau comme les vases sur l’appareil pr

Strany 27

5FR• Positionnez la sonde pour qu’elle soit face à l’appareil principal, en minimisant les obstacles tels que porte, murs et meubles.• Ne pl

Strany 28

6FRdu signal reçu par l’horloge. Si vous avez désactivé la réception du signal de l’horloge, ne configurez pas de valeur pour le fuseau horaire. REMARQ

Strany 29 - Modèle: RMR391P / RMR391PA /

7FRVous pouvez toujours projeter l’image pendant un court instant si l’adaptateur n’est pas branché. Si la pile est faible / vide, la fonction projec

Strany 30

8FR• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect réel du produit.• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assu

Strany 31

9FRÀ PROPOS D’OREGON SCIENTIFICPour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site: www.oregonscientific.fr.S

Strany 32

1ITOrologio radiocontrollato ultrasottile con proiezione e termometro IN/OUTModel: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUUSER MANUALINDICEPanoramica ...

Strany 33

2ITPANORAMICAVISTA FRONTALE16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: consente di attivare la funzione snooze, la retroilluminazione / la proiezione e di ruo

Strany 34

3ENBOTTOM VIEW 121. Adapter socket2. Battery compartmentREMOTE SENSOR1. LED status indicator 2. Wall mount hole 3. Battery compartment 4. RE

Strany 35

3IT6. MODE: consente di impostare l’ora7. TEMP: consente di alternare tra visualizzazione della temperatura interna ed esterna e di avviare l’alterna

Strany 36

4ITcontenenti liquidi.Per scollegare completamente la corrente, l’alimentatore deve essere staccato dall’unità principale.Quando l’alimentazione non è

Strany 37

5IT• Porre il sensore in una posizione con campo aperto senza ostruzioni verso il cielo, lontano da oggetti metallici/elettronici.• Posizionare

Strany 38

6IT NOTA Se si immette il valore +1 nell’impostazione relativa alla differenza di fuso orario, verrà visualizzata la propria ora locale più un’ora. S

Strany 39

7ITProiezione dell’immagine per 5 secondi:• Toccare SNOOZE / LIGHT.Rotazione dell’immagine proiettata di 180°:• Toccare SNOOZE / LIGHT.Modifica del

Strany 40

8ITlegno. Consultare le istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.• Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolar

Strany 41

9ITINFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFICPer avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific visita il nostro sito internet www.oreg

Strany 42

1NLSlimme Projectieklok met Binnen- / BuitentemperatuurModel: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUHANDLEIDINGHANDLEIDINGOverzicht ...

Strany 43

2NLOVERZICHTVOORKANT 16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: snooze-alarm activeren; schermverlichting / projector aanzetten; geprojecteerde beeld 180˚ dra

Strany 44

3NLONDERKANT 121. Netadapter aansluiting2. BatterijvakBUITENSENSOR1. Statusindicator LED2. Muurbevestigingsgat3. Batterijvak4. RESET gat :

Strany 45

4ENREMOTE SENSORTo set up the remote sensor:1. Slide open the battery compartment.2. Slide channel switch to select channel 1.3. Insert the battery

Strany 46

4NL verschijnt wanneer de adapter niet is aangesloten.BUITENSENSOROm de buitensensor in te stellen:1. Schuif het batterijvak open.2. Schuif de kanaal

Strany 47 - Buitentemperatuur

5NLdichtbij de hoofdeenheid; Temperaturen onder nul kunnen de levensduur van de batterij en de signaalsterkte beïnvloeden. TIP De ideale plek voor na

Strany 48

6NLALARMOm het alarm in te stellen: 1. Houd ingedrukt om in de instelmodus van het alarm te komen. 2. Druk / om uren / minuten in te stellen.

Strany 49

7NL NB Om batterijen te sparen, kunnen de projector en de schermverlichting alleen continu aan staan wanneer de adapter is aangesloten. SCHERMVERLICH

Strany 50

8NL• De inhoud van deze handleiding mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant. • Gooi lege batterijen niet bij het hu

Strany 51

9NL OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific

Strany 52

1PORRelógio de projeção compacto com temperatura interna/externaModelo: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUMANUAL DO USUÁRIOCONTEÚDOVisão geral ...

Strany 53

2PORVISÃO GERALVISTA FRONTAL16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: ativa o alarme Snooze (Soneca); ativa a luz de fundo / projetor; gira a imagem projeta

Strany 54

3PORVISTA INFERIOR 121. Soquete do adaptador2. Compartimento de pilha SENSOR REMOTO1. Indicador LED de status2. Orifício para montagem em pared

Strany 55

4POR será exibido quando a fonte de alimentação não estiver conectada.SENSOR REMOTO1. Deslize a tampa do compartimento de pilha para abrí-lo.2. Colo

Strany 56

5ENCLOCKCLOCK RECEPTIONThis product is designed to synchronize its clock automatically with a clock signal.RMR391P: EU: DCF-77 signal: within 1500 km

Strany 57

5PORdesempenho da pilha e a transmissão do sinal. DICA A posição ideal para o sensor seria num local no exterior da casa, a uma altura que não exceda

Strany 58

6PORALARMEPara definir o alarme:1. Pressione e segure para entrar no modo de ajuste de alarme.2. Pressione / para ajustar a hora / minuto.3.

Strany 59

7POR NOTA Para economizar a vida útil da pilha, o projetor e a luz de fundo só funcionarão continuamente com o adaptador instalado.LUZ DE FUNDO NOTA

Strany 60

8PORnão se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter informações.• O conteúdo deste manual não pode ser

Strany 61

9PORSOBRE A OREGON SCIENTIFICVisite nosso site (www.oregonscientific.com.br) parasaber mais sobre os produtos Oregon Scientific. Caso você necessite de

Strany 62

1SWETunn Projektionsklocka med Inom/UtomhustemperaturModell: RMR391P / RMR391PA / RMR391PUBRUKSANVISNINGINNEHÅLLProduktöversikt ...

Strany 63

2SWEPRODUKTÖVERSIKTVY FRAMSIDA 16789 10 1153421. SNOOZE / LIGHT: aktivera snoozefunktion; tänd bakgrundsbelysning / projektor; ändra projektionsbilde

Strany 64

3SWE8. RESET: återställ enheten till fabriksinställningVY UNDERSIDA 121. Adapteruttag2. BatterifackFJÄRRSENSOR1. LED indikator2. Väggmonteri

Strany 65 - BRUKSANVISNING

4SWE visas när adaptern ej är ansluten.TRÅDLÖS FJÄRRENHETAtt ställa in sensorn:1. Ta bort batteriluckan.2. Skjutomkopplare för att välja kanal 1.

Strany 66 - VY BAKSIDA

5SWEej högre än 1,5m och skyddad från direkt solljus och regn för att få säkrast resultat.KLOCKAKLOCKMOTTAGNINGDenna produkt är gjord för att automati

Strany 67

6ENTo toggle alarms ON / OFF:1. Press to display alarm time.2. Press again to turn alarm ON / OFF.To silence the alarm:• Touch SNOOZE / LIGHT

Strany 68

6SWE3. Tryck för att bekräfta. indikerar att alarmet är PÅ. För att växla mellan alarm PÅ / AV: 1. Tryck för att visa alarmtiden. 2. Tryck på

Strany 69

7SWEBAKGRUNDSBELYSNING NOTERA Installera adapter för att använda bakgrund-sljusfunktionen. Bakgrundsljusfunktionen kopplas bort när ingen adapter är

Strany 70

8SWE NOTERING Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala inköpsställe. SPECIFIKATIONERTYP BES

Strany 71

EN2© 2010 Oregon Scientific. All rights reserved.300102511-00001-10

Strany 72

7ENTo activate continuous backlight:• Slide BACKLIGHT switch to HI / LO. For a brighter display, select HI. For a dimmer display, select LO.

Strany 73 - 300102511-00001-10

8ENSPECIFICATIONSTYPE DESCRIPTIONMAIN UNITL x W x H 175 x 80 x 18 mm(6.9 x 3.2 x 0.7 in)Weight 240 g (8.47 oz)without batteryTemperature Unit °C / °FT

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře